Daniil Kharms (1905-1942)
"Um dia vi uma mosca e um percevejo a lutarem. Era tão assustador que saí a correr para a rua e só o Diabo sabe para onde foi que eu fugi.
A mesma coisa com o álbum: escrevemos porcarias e depois já é tarde."
A Velha e outras Histórias, Daniil Harms, trad. portuguesa do russo de Nina Guerra e Filipe Guerra, Assírio Alvim, 2007, p. 220
só para quem sabe português ou russo
Daniil Kharms - O mentiroso (Даниил Хармс - Врун)
https://youtu.be/InpJ6K2FDNw
"Um dia vi uma mosca e um percevejo a lutarem. Era tão assustador que saí a correr para a rua e só o Diabo sabe para onde foi que eu fugi.
A mesma coisa com o álbum: escrevemos porcarias e depois já é tarde."
A Velha e outras Histórias, Daniil Harms, trad. portuguesa do russo de Nina Guerra e Filipe Guerra, Assírio Alvim, 2007, p. 220
só para quem sabe português ou russo
Daniil Kharms - O mentiroso (Даниил Хармс - Врун)
https://youtu.be/InpJ6K2FDNw

Sem comentários:
Enviar um comentário